日本語は、てにをは がつく

ので、語順がばらばらでも、意味を理解する自体に問題はなかったりする。。

まぁ、変な語順だと、違和感はあるが。。意味自体は通る。。


てにをは が、日本語は、つく


でも、英語だと、語順がすべてなので、あまりにも違いすぎると、通じなかったりするらしい。。

まぁ、最初は、文法とか、あまり考えなくてもいいらしいが。。(汗)


だいたい、日本の英語教育は、単語+文法+暗記 しかやらないものだから、英語がうまくなるどころか、苦手な人間を生み出してきた暗黒歴史があるわけで。。(汗)